Русская версия

Search document title:
Content search 1 (fast):
Content search 2:
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- Debug Tech (DEBUG-1, ESTO-37) - P790823-1 | Сравнить
- Debug Tech Checklist (ESTO-38, DEBUG-2) - P790823-2 | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- Проверочный Список по Технологии Дебага (ЭСТО-39, ДЕБАГ-2) (ц) - И790823-2R88 | Сравнить
- Технология Дебага (ЭСТО-38, ДЕБАГ-1) (ц) - И790823-1R84 | Сравнить
CONTENTS DEBUG TECH HISTORY THE TECH I. INSPECTION II.PERSONAL HANDLING WHAT TO HANDLE THE EP OF DEBUG EVALUATION AND PROGRAMMING Cохранить документ себе Скачать
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
УСАДЬБА СЕНТ-ХИЛЛ, ИСТ-ГРИНСТЕД, САССЕКС
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС
ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 23 АВГУСТА 1979П
ВЫПУСК I
ПЕРЕСМОТРЕНО 23 АВГУСТА 1984
(Также издано как БОХС за ту же дату и под тем же заглавием)
HUBBARD COMMUNICATIONS OFFICE
Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex
HCO POLICY LETTER OF 23 AUGUST 1979
Issue I
РазмножитьRemimeo
АДМИНИСТРАТОРАМ ПО ПРОДУКТУProduct Officers
ОРГАНИЗУЮЩИМ АДМИНИСТРАТОРАМOrg Officers
РУКОВОДИТЕЛяМ ВСЕМУ ПЕРСОНАЛУExecs
ОТВЕТСТВЕННЫМ ЗА ПРОГРАММЫAll Staff
РЕАЛИЗАТОРАМ ПРОЕКТОВPrograms Chiefs
ОПЕРАТОРАМ МИССИЙProject Operators
МИССИОНЕРАМMission Operators
ПРЕДСТАВИТЕЛяМ ФЛАГАMissionaires
КОММУНИКАТОРАМ ЛРХAssistant Guardians
АДМИНИСТРАТОРАМ ПО КРЕМИНГУFlag Representatives
В СЕКЦИЮ ПЕРЕСМОТРАLRH Communicators
Серия ЭСТО, 38
Серия Дебаг продукта, 1
Cramming Officers

ТЕХНОЛОГИЯ ДЕБАГА

Review

Ссылки:

Product Debug Series 1
Esto Series 37

ИД ЛРХ 302 Межд. ВЕЛИЧАЙШЕЕ ДОСТИЖЕНИЕ: ТЕХНОЛОГИЯ ДЕБАГА

DEBUG TECH

ИП ОХС от 23 авг. 1979 II Серия «Эсто», 39 Серия «Дебаг продукта», 2 ПРОВЕРОЧНЫЙ СПИСОК ПО ТЕХНОЛОГИИ ДЕБАГА

Ref:

БОХС от 23 авг. 1979 II Серия «Дебаг продукта», 10 СПИСОК ВОССТАНОВИТЕЛЬНОГО ОДИТИНГА ПО ДЕБАГУ ПРОДУКТА

  • LRH ED 302 INT DEBUG TECH BREAKTHROUGH

БОХС от 17 июня 1979 Серия «Дебаг продукта», 3 Серия «Прояснение слов», 61 СОКРУШАЮЩИЕ НЕПОНЯТЫЕ СЛОВА: КЛЮЧ К ЗАВЕРШЁННЫМ ЦИКЛАМ ДЕЙСТВИЯ И ПОЛУЧЕНИЮ ПРОДУКТА

  • HCO PL 23 Aug 79 II DEBUG TECH CHECKLIST
  • БОХС от 7 авг. 1979 Серия «Эсто», 36 Серия «Дебаг продукта», 8 ОТСЕИВАНИЕ ЛОЖНЫХ ДАННЫХ

  • HCOB 23 Aug 79 II PRODUCT DEBUG REPAIR LIST
  • ИП ОХС от 26 марта 1979ПБ Серия «Эсто», 35 Пересм. 2.09.79 Серия «Дебаг продукта», 7 Серия «Прояснение слов», 60 ВЛИЯНИЕ НЕПОНЯТЫХ СЛОВ НА ЦИКЛЫ ДЕЙСТВИЯ

  • HCOB 17 Jun 79 URGENT, IMPORTANT — CRASHING MIS-Us: THE KEY TO COMPLETED CYCLES OF ACTION AND PRODUCTS
  • БОХС от 23 авг. 1979 I Серия «Дебаг продукта», 6 Серия «Прояснение слов», 65 ПРЕГРАДЫ К ОБНАРУЖЕНИЮ СОКРУШАЮЩИХ НЕПОНЯТЫХ СЛОВ

  • HCOB 7 Aug 79 FALSE DATA STRIPPING
  • БОХС от 9 февр. 1979П Серия «СДС», 23 Пересм. 23.08.84 ПРОВЕРОЧНЫЙ СПИСОК «КАК УНИЧТОЖИТЬ УСТНУЮ ТЕХНОЛОГИЮ»

  • HCO PL 26 Mar 79RA MISUNDERSTOOD WORDS AND CYCLES OF ACTION — MU WORDS AND NO PRODUCTS

  • HCOB 23 Aug 79 I CRASHING MUs, BLOCKS TO FINDING THEM
  • Когда в феврале этого года я писал ИД ЛРХ 302 «Величайшее достижение: технология дебага», я обещал, что будет выпущено инструктивное письмо, в котором эта технология будет изложена более полно. Что ж, в области дебага производства были сделаны дальнейшие достижения. Сотни людей приветствовали технологию, описанную в этой ИД ЛРХ, назвав её чудотворной. В данном инструктивном письме в свете новых открытий эта технология издаётся в обновлённом виде.

    When I wrote LRH ED 302 DEBUG TECH BREAKTHROUGH in February of this year I promised that there would be a policy letter issued covering the tech more fully. Well, there have been further breakthroughs in the area of debugging production. The tech given in that LRH ED has been acclaimed by hundreds to be miraculous. This policy reissues that tech and brings it up-to-date with the new discoveries.

    ИСТОРИЯ

    HISTORY

    Недавно я заметил, что выполнение многих программ не продвигается быстрыми темпами. Я обнаружил, что многие задачи были застопорены. Реализаторы проектов, казалось, не знали, что делать, они терпели неудачи и приходили в расстройство. Выполнение стоящих перед ними задач застопорилось.

    Recently I noticed quite a few programs were not progressing rapidly. I found many targets bugged. Project operators did not seem to know what to do and were getting losses and becoming frustrated. Their targets were “bugged.”

    Когда мы говорим, что что-то «застопорилось», мы имеем в виду, что оно «натолкнулось на препятствия» или «оказалось остановленным».

    “Bugged” is slang for snarled up or halted.

    «Провести дебаг» означает «устранить препятствия или заторы из чеголибо». Слово «дебаг» образовано от англ. de- (приставка, означающая удаление или устранение) и bug (дефект).

    “Debug” means to get the snarls or stops out of something.

    Я всегда был склонен верить, что кто-то разработал и описал технологию дебага. Люди часто мне говорили, что они провели дебаг того, провели дебаг сего, поэтому я, конечно, считал само собой разумеющимся, что такая технология существовала и что существовали и использовались публикации и контрольные листы. Однако всё ещё были такие реализаторы проектов, которые сами не могли выполнить стоящие перед ними задачи или не могли добиться того, чтобы они были выполнены другими людьми.

    I had always been given to believe somebody had developed and written up debug tech. People would often tell me they had debugged this or that, so of course I assumed that the tech existed and that issues and checksheets existed and were in use. Yet here were people operating projects who couldn’t get the targets done by themselves or others.

    Я не мог вспомнить, чтобы я когда-либо писал хоть одно инструктивное письмо, которое содержало бы технологию дебага программ или задач.

    I didn’t recall ever having written any policy letter containing the tech of debugging programs or targets.

    Поэтому я затребовал различные «контрольные листы по дебагу» и «публикации по дебагу», которые находились в использовании, и обнаружил нечто просто поразительное. Ни один из этих контрольных листов и ни одна из этих публикаций не содержали реальной технологии, позволяющей провести дебаг чего-либо. Они лишь содержали различные цитаты, которые не обязательно были уместными.

    So I called for the various “debug checksheets” and “debug issues” they were using and found something very astonishing. None had any real tech on them to debug something. They just had various quotes that did not necessarily apply.

    Я провёл исследование данного предмета, основываясь на том, что именно должны были делать и чего не делали те, кто пытался провести дебаг, и разработал быстродействующую и относительно простую систему. Некоторые реализаторы проектов находились в чрезвычайно застопорившихся областях, которые довели этих реализаторов до апатии и даже до слёз отчаяния. Им вручили эту новую технологию дебага, и они стали прибегать в диком восторге. Эта технология работала! В доверенных им областях дела пошли в гору!

    I did a study of the subject based on what people trying to debug should be doing and what they were not doing and developed a fast, relatively simple system. Some project operators were located in very bugged areas which had brought them to apathy and even tears of frustration. The new debug tech was put into their hands and they came streaming back in wild excitement. It worked! Their areas were rolling!

    Я выпускаю эту технологию для вас, поскольку быстрое выполнение программ и производство жизненно важны.

    I am releasing this tech to you as it is vital that programs are quickly executed and that production occurs.

    Эта технология дебага опробована, она абсолютно действенна, и её нужно незамедлительно использовать.

    This debug tech is tested, fully valid and for immediate use.

    Технология дебага – жизненно важный инструмент для руководителя. Любой, кто отвечает за выполнение задач и программ, за выпуск продукта, за то, чтобы на смену неплатёжеспособности пришла платёжеспособность, и вообще за построение лучшего мира, честное слово, не может жить без этой технологии.

    Debug tech is a vital executive tool. Anyone who is responsible for getting targets and programs executed, getting production out, turning insolvency into solvency and generally making a better world frankly can’t live without it.

    Технология дебага используется для того, чтобы устранить то, что стопорит выполнение задач и программ; для того, чтобы справиться с отсутствием завершённых циклов действия, приводящих к производству; короче говоря, она используется всегда, когда из какой-либо области, от какой-либо организации или от отдельного человека поступает недостаточное количество продуктов, обладающих жизнеспособностью.

    Debug tech is used to debug program targets, programs, a lack of completion of the cycles of action which lead to production and in short, whenever there is any insufficiency of viable products coming from an area, org or individual.

    ТЕХНОЛОГИЯ

    THE TECH

    I. ИНСПЕКЦИЯ

    I. INSPECTION

    Первое действие по дебагу какой-либо области – это инспекция, которая проводится, чтобы посмотреть, что происходит с производством. Инспектируя область, вы выполняете перечисленные ниже действия.

    The first action in debugging an area is an inspection to see what is going on in terms of production. In inspecting the area you do the following:

    1. Вы выясняете, какие продукты были выпущены в прошлом.
    • 1. You look for what products have been gotten out in the past.
  • Вы выясняете, производство каких продуктов в области уже завершено.
  • 2. You look for products that are there completed.
  • Вы выясняете, какие продукты могут быть получены в ближайшем будущем.
  • 3. You look for what products can be attained in the immediate future.
  • Вы выясняете, какова ценность произведённого продукта, сопоставляя её с общими затратами на организацию производства.
  • 4. You look for the value of the products produced as compared to the overall cost of the production organization.
  • Вы выясняете, есть ли оверт-продукты или циклы, когда продукт приходится постоянно переделывать, из-за чего продукт не выпускается или выпускается в малых количествах.
  • 5. You look for overt products or cycles where products continuously have to be redone, resulting in no or few products.
  • Все данные по тому, как проводить расследование, содержатся в «Контрольном листе по расследованиям», находящемся в «Настольной книге добровольного священника» *Примечание редактора: эти данные теперь содержатся в руководстве «Саентология: настольная книга» в разделе «Расследования»..

    The full volume of data on how to do an investigation is given in the Investigations Checksheet on page 175 of The Volunteer Ministers Handbook.

    Когда вы первый раз проводите инспекцию области на предмет её продукта, вы просто смотрите. Применяется оргполитика «Смотри, а не слушай» (ИП ОХС от 16 марта 1972 I «Смотри, а не слушай»). Не слушайте, как они собираются получить 150 единиц продукта, просто смотрите, проходя по области с планшетом в руках.

    When you first inspect an area for products you just look. Policies on “Look Don’t Listen” apply (HCO PL 16 Mar 72, Esto Series 8, LOOK DON’T LISTEN). Don’t listen to how they are going to get 150 products, just look and walk around with a clipboard.

    Если вы не видите 150 единиц продукта, ожидающих отправки заказчику, или инвойсов, свидетельствующих о том, что они уже отправлены, то их просто не

    If you don’t see 150 products waiting to be shipped or invoices showing they have been, they don’t exist. If you don’t see receipts for 150 shipped products, they don’t exist and never have. The product is either there or there is ample shipping or departure or finance evidence that they have just left or been shipped. Products that are only in people’s heads don’t exist.

    существует. Если вы не видите квитанций на 150 единиц отправленного продукта, то их не существует и они никогда не существовали. В наличии есть либо сам продукт, либо есть достаточные свидетельства того, что продукт был недавно отправлен или что в отношении него были выполнены финансовые операции. Продукта, который находится только в головах людей, не существует.

    Dreams are nice — in fact they are essential in life but they have to be materialized into the physical universe before they exist as products.

    Мечты приятны – они на самом деле абсолютно необходимы в жизни, – но они должны быть материализованы в физической вселенной, прежде чем они станут существовать в виде продукта.

    The most wide trap the debugger can fall into is, “But next week . . . ,” since experience will tell you that next week’s production may never arrive. The definition of product is something that can be exchanged for a valuable product or currency. They

    Самая широкая яма, в которую может попасть тот, кто проводит дебаг, – это «Но на следующей неделе…», так как опыт вам подскажет, что и на следующей неделе продукт может оказаться так и не произведённым.

    have subproducts. These are necessary. A subproduct can also be an overt product and block final products.

    Определение продукта: «что-то, что может быть обменено на ценный продукт или на деньги». Продукт разбивается на подпродукты. Они необходимы. Подпродукт может также оказаться оверт-продуктом и заблокировать выпуск конечного продукта.

    When you have done your product inspection, you then look over the period of time from a viewpoint of time and motion. This is to answer the question, “Are things arranged so that there is no time wasted in useless motions which are unnecessary?” This includes poor placement of materiel on a flow line or tool sheds five miles from the site of work so that one has to go there every time one wants a hammer, out-ofsequence flows or waits.

    После того как вы провели инспекцию по продукту, вы берёте период времени и отмечаете, сколько движения происходит в течение этого периода. Это нужно для того, чтобы ответить на следующий вопрос: «Организованы ли дела таким образом, чтобы время не тратилось на бесполезные и ненужные движения?» Сюда входит неправильное расположение материалов и оборудования на линии потоков, то, что кладовка для инструментов расположена за восемь километров от места работы (так что приходится ходить туда всякий раз, когда нужен молоток), непоследовательные потоки или разного рода задержки.

    One counts up the amount of wasted time simply because of the disorganization of a place. It isn’t enough to say a place is disorganized. How is this disorganization consuming time and motion which is not resulting in a higher quantity of production? Examples of this are quite gross.

    Вы подсчитываете количество времени, потраченного впустую лишь из-за того, что место работы не организовано. Недостаточно сказать, что место работы не организовано. Как эта неорганизованность поглощает время и ведёт к ненужному движению, что не ведёт к производству большего количества продукта? Примеры этого и в самом деле ужасают.

    When you have done this study, during which of course you have made notes, you will have the raw materials necessary to make an estimation of the area.

    К тому моменту, как вы завершите это исследование (во время которого вы, конечно же, делаете заметки), вы будете располагать «сырым» материалом, необходимым для того, чтобы составить представление об области.

    If there is not an adequate and even spectacular record of products getting out and if products have to be redone or if no products are coming out, you proceed as follows:

    Если список выпускаемых продуктов неудовлетворителен и в самом деле не впечатляет и если продукт необходимо переделывать или не выпускается никакого продукта, далее вы поступаете следующим образом.

    II.PERSONAL HANDLING

    II. ЛИЧНОЕ УЛАЖИВАНИЕ

    Find a product that can be gotten out, any product, and insist that it and products like it or similar cycles be gotten out flat out by the existing personnel.

    Найдите продукт, который можно выпустить, – любой продукт – и потребуйте, чтобы этот продукт и подобные ему продукты, а также подобные циклы были немедленно произведены или выполнены с применением всех сил и с задействованием всего имеющегося персонала.

    Do not let this debug act as an excuse for them not to produce. The first step of this handling is to demand production.

    Не допускайте того, чтобы это действие по дебагу действовало в качестве оправдания тому, чтобы не производить продукт. Требование производства является первым шагом в данном улаживании.

    When you have gotten them on that, you enter in upon a second stage of debug. This consists essentially of finding if the place is knowledgeable enough and able enough to produce what is actually required and what is actually valuable or being needed from it.

    Когда вы сделали так, что они начали производить, переходите ко второй стадии дебага. По сути, она заключается в выяснении того, достаточно ли у людей, работающих в данном месте, знаний и способностей, для того чтобы производить то, что действительно требуется, а также то, что действительно имеет ценность или нужно от них.

    This is accomplished as follows:

    Это достигается следующим образом.

    (Note: You should not attempt to find Crashing MUs, etc., until the above inspection and the Steps A to H below have been done.)

    (Замечание: вам не следует пытаться находить сокрушающие непонятые слова и т.д. до тех пор, пока вышеописанная инспекция и шаги с A до I, изложенные ниже, не будут выполнены.)

    A. Where are the orders relating to this target (or project or production area)? (Can include policies, directives, orders, bulletins, issues, despatches, tapes, valid texts and previous debugs and any and all files.)

    А. ГДЕ ПРИКАЗЫ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ДАННОЙ ЗАДАЧЕ (ИЛИ ПРОЕКТУ, ИЛИ ОБЛАСТИ ПРОИЗВОДСТВА)?

    Handling: Collect up all of the orders relating to this target (or project or production area). This includes the orders and policies the person is operating off of as well as all those he should be operating off of. At this point you may need to employ the “How to Defeat Verbal Tech Checklist”:

    (Это может включать оргполитику, директивы, приказы, бюллетени и другие публикации, послания, магнитные ленты, достоверные тексты, а также материалы, относящиеся к проводившемуся ранее дебагу, и все файлы.)

    • 1. If it isn’t written it isn’t true.

    Улаживание. Соберите все приказы, относящиеся к данной задаче (или проекту, или области производства), включая те приказы и оргполитику, на основе которых человек действует, а также те, на основе которых ему следует действовать. На этой стадии вам может понадобиться проверочный список «Как уничтожить устную технологию».

  • 2. If it’s written, read it.
    1. Если это не написано, это неправда.
  • 3. Did the person who wrote it have the authority or know-how to order it?
  • Если это написано, прочтите это.
  • 4. If you can’t understand it, clarify it.
  • Имел ли человек, который написал это, полномочия или ноу-хау, чтобы отдавать такой приказ?
  • 5. If you can’t clarify it, clear the MUs.
  • Если вы не можете понять написанное, разберитесь в нём.
  • 6. If the MUs won’t clear, query it.
  • Если вы не можете разобраться, проясните непонятые слова.
  • 7. Has it been altered from the original?
  • Если непонятые слова невозможно прояснить, обратитесь с просьбой о пересмотре этого.
  • 8. Get it validated as a correct, on-channel, on-policy, in-tech order.
  • Было ли это изменено по сравнению с оригиналом?
  • 9. Only if it holds up this far, force others to read it and follow it.
  • Получите подтверждение, что это правильный приказ, посланный по правильным каналам и соответствующий оргполитике и технологии.
  • IF IT CANT BE RUN THROUGH AS ABOVE IT’S FALSE! CANCEL IT! And use HCOB 7 Aug 79 FALSE DATA STRIPPING as needed.

  • ЕСЛИ ЭТО НЕ ПРОХОДИТ ПРОВЕРКУ ПО ВСЕМ ВЫШЕПЕРЕЧИСЛЕННЫМ ПУНКТАМ, ЭТО – ЛОЖЬ! ОТМЕНИТЕ ЭТО! И при необходимости используйте БОХС от 7 августа 1979 «Отсеивание ложных данных».
  • B. Have you read the orders?

  • Только если это проходит проверку по всем вышеперечисленным пунктам, заставьте других прочесть это и следовать этому.
  • Handling: If he has not read them then have him read, word clear and starrate them.

    B. ВЫ ПРОЧИТАЛИ ПРИКАЗЫ?

    Ca. Do you have MUs on these orders?

    Улаживание. Если кто-то не прочитал их, пусть он прочитает их, прояснит в них слова и сдаст по ним фронтальную проверку.

    Handling: Get the orders word cleared using M4, M9 or M2 Word Clearing — whatever Word Clearing is needed to fully clear any MUs he has.

    Ва. ЕСТЬ ЛИ У ВАС НЕПОНЯТЫЕ СЛОВА В ЭТИХ ПРИКАЗАХ?

    Cb. Do you have false data on these orders?

    Улаживание. Проясните слова в этих приказах, используя Методы 4, 9 или 2 прояснения слов – любое прояснение слов, необходимое для того, чтобы человек полностью прояснил любые свои непонятые слова.

    Handling: Strip off the false data per HCOB/PL 7 Aug 79 FALSE DATA STRIPPING.

    Вб. ЕСТЬ ЛИ У ВАС ЛОЖНЫЕ ДАННЫЕ ОТНОСИТЕЛЬНО ЭТИХ ПРИКАЗОВ?

    Handle this step (Ca and Cb) until the person has duplicated the orders and issues relating to this production area.

    Улаживание. Отсейте ложные данные согласно БОХС/ИП ОХС от 7 августа 1979 «Отсеивание ложных данных».

    D. Are there financial or logistics problems on them?

    Выполняйте эти шаги (Ca и Cb) до тех пор, пока человек не станет воспроизводить приказы и публикации, имеющие отношение к данной области производства.

    Handling: Debug using HCO PL 14 Mar 72, Issue II, Esto Series 7, FOLLOW POLICY AND LINES and Flag Divisional Directive of 25 Aug 76 FINANCIAL PLANNING MEMBER HAT CHECKSHEET. Debugging this may require getting the whole FP Committee through the FP pack.

    Г. ЕСТЬ ЛИ ФИНАНСОВЫЕ ПРОБЛЕМЫ ИЛИ ПРОБЛЕМЫ, СВЯЗАН! НЫЕ СО СНАБЖЕНИЕМ?

    E. Are there personnel problems?

    Улаживание. Устраните проблемы, используя ИП ОХС от 14 марта 1972 II

    Handling: Debug this using HCO PL 16 Mar 71, Org Series 25, Personnel Series 19, LINES AND HATS and the Personnel Series, as given in The Management Series.

    «Следуйте оргполитике и линиям» и директиву Флага по отделению от 25 августа 1976 «Контрольный лист шляпы члена комитета по финансовому планированию». Для того чтобы устранить эти проблемы, может потребоваться прохождение всеми членами комитета ФП подборки материалов по ФП.

    It may be necessary to do this debug on the HAS or any person responsible for getting the products of staff members who produce.

    Д. ЕСТЬ ЛИ ПРОБЛЕМЫ С ПЕРСОНАЛОМ?

    F. Are there hatting problems?

    Улаживание. Устраните проблемы, используя ИП ОХС от 16 марта 1971 IV

    Handling: Handle this using full Word Clearing and False Data Stripping and get the scene debugged using HCO PL 29 Jul 71, Personnel Series 21, Org Series 28, WHY HATTING? and HCO PL 22 Sep 70, Personnel Series 9, Org Series 4, HATS and HCO PL 27 Dec 70, Personnel Series 16, HATS PROGRAM PITFALLS.

    «Линии и шляпы», а также ИП серии «Персонал» из томов серии «Управление».

    Hatting problems may include the total and utter lack of a hatting course for the staff or a hatting course where WHAT IS A COURSE? PL is flagrantly not in and if you find this you have gotten to the root of why you are working hard debugging all over the place and it had better be handled quick.

    Возможно, будет необходимо провести этот дебаг секретарю местного ОХС или любому, кто отвечает за получение продукта в виде производящих сотрудников.

    It may also be that the area senior doesn’t make sure his staff puts in study time off production hours and in this you may find the senior is a failed student himself and this you would also have to handle.

    Е. ЕСТЬ ЛИ ПРОБЛЕМЫ С ОШЛЯПЛИВАНИЕМ?

    Note: A person who cannot be hatted at all has false data. The handling would be to strip off the false data.

    Улаживание. Справьтесь с этим, используя полное прояснение слов и отсеивание ложных данных, и проведите дебаг ситуации, используя ИП ОХС от 29 июля 1971 I «Для чего необходимо ошляпливание?», ИП ОХС от 22 сентября 1970 «Шляпы» и ИП ОХС от 27 декабря 1970 «Ловушки в программе по ошляпливанию».

    G. Is there exterior influence stopping the production which cannot be handled in the production area?

    Проблемы с ошляпливанием могут включать в себя полное отсутствие курсов по ошляпливанию персонала или вопиющие нарушения ИП «Что такое курс?» на этих курсах, и, если вы обнаружите это, вы докопались до корней проблемы, из-за которой вам приходится напряжённо работать, повсюду проводя дебаг, – и с этим лучше всего быстро справиться.

    Handling: Handle using HCO PL 31 Jan 72, Data Series 22, THE WHY IS GOD and HCO PL 25 May 73, Data Series 27, SUPPLEMENTARY EVALUATIONS and HCO PL 30 Dec 70, Org Series 20, ENVIRONMENTAL CONTROL.

    Возможно и такое, что начальник области не следит за тем, чтобы его сотрудники учились в нерабочее время, и при этом может выясниться, что этот руководитель сам является студентом-неудачником, и вам придётся справиться и с этим.

    When told that these exterior influences exist the wise debugger immediately verifies. The simplest way to verify is to ask the person who is supposed to be putting stops on the line if he has issued such orders. You commonly find out he hasn’t. But if he has, then you have started to locate your area to handle.

    Примечание: у человека, который вообще не может быть ошляплен, есть ложные данные. С этим можно справиться путём отсеивания ложных данных.

    You commonly run into verbal tech at which moment you use the “How to Defeat Verbal Tech Checklist.”

    Ж. СУЩЕСТВУЕТ ЛИ ВНЕШНЕЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ, КОТОРОЕ ОСТАНАВЛИВАЕТ ПРОИЗВОДСТВО И КОТОРОЕ НЕ МОЖЕТ БЫТЬ УСТРАНЕНО В ОБЛАСТИ ПРОИЗВОДСТВА?

    H. What other excuses exist?

    Улаживание. Справьтесь с этим, используя ИП ОХС от 31 января 1972

    Handling: As per HCO PL THE WHY IS GOD, HCO PL 19 May 70, Data Series 8, SANITY, HCO PL 30 Sep 73, Data Series 30, SITUATION HANDLING and HCOB 19 Aug 67, THE SUPREME TEST.

    «“Почему” – это Бог» и ИП ОХС от 25 мая 1973 «Дополнительные оценки», а также ИП ОХС от 30 декабря 1970 «Контроль окружения».

    And once any obvious ones in the above have been handled, and production still isn’t rolling, you have

    Если умному специалисту по дебагу говорят, что эти внешние воздействия существуют, то он тут же проверяет, так ли это на самом деле. Простейший способ проверки – спросить человека, который предположительно создаёт остановки на линиях, выпускал ли он такие приказы. Обычно вы обнаружите, что не выпускал. Но если он это сделал, вы напали на след того, что вам нужно будет улаживать.

    I. Routine finding of MUs per Word Clearing Series.

    Обычно вы сталкиваетесь с устной технологией, тогда вы используете проверочный список «Как уничтожить устную технологию».

    J. Crashing MU tech per HCOB 17 Jun 79 CRASHING MIS-Us: THE KEY TO COMPLETED CYCLES OF ACTION AND PRODUCTS. Crashing MU Finding is done exactly per this HCOB. Crashing MUs can be buried or suppressed as covered in HCOB 23 Aug 79, CRASHING MUs, BLOCKS TO FINDING THEM. The factors as listed in that HCOB which can cause a Crashing MU to remain hidden and unknown may have to be handled before the Crashing MU appears.

    З. КАКИЕ ЕЩЁ ОПРАВДАНИЯ?

    K. Do they have any idea at all that they should be getting out any products? Or do they pretend to but don’t?

    Улаживание. Согласно ИП ОХС от 31 января 1972 «“Почему” – это Бог», ИП ОХС от 19 мая 1970 «Душевное здоровье», ИП ОХС от 30 сентября 1973 II «Нахождение ситуации» и БОХС от 19 августа 1967 «Высший критерий».

    Handling: Simply two-way comm of why the guy was there. It might come as a startling realization that he is supposed to get out products. This can be backed up with Exchange by Dynamics, HCO PL 4 Apr 72, Esto Series 14, ETHICS and Short Form Product Clearing, HCO PL 13 Mar 72, Esto Series 5, PRODUCTION AND ESTABLISHMENT — ORDERS AND PRODUCTS or HCO PL 23 Mar 72, Esto Series 11, FULL PRODUCT CLEARING LONG FORM.

    И если любые очевидные пункты из вышеперечисленных пунктов улажены, а производство всё равно не идёт, у вас есть вот что.

    There is also such a thing as a person who will not complete a cycle of action. This is normally true of what we call a “suppressive person” or even an insane person.

    И. ОБЫЧНОЕ НАХОЖДЕНИЕ НЕПОНЯТЫХ СЛОВ В СООТВЕТСТВИИ С СЕРИЕЙ «ПРОЯСНЕНИЕ СЛОВ».

    Handling: Get the person’s case looked into by a competent C/S and also by the Ethics Officer for background.

    К. ТЕХНОЛОГИЯ, ПОСВЯЩЁННАЯ СОКРУШАЮЩИМ НЕПОНЯТЫМ СЛОВАМ, СОГЛАСНО БОХС ОТ 17 ИЮНЯ 1979 «СОКРУШАЮЩИЕ НЕПОНЯТЫЕ СЛОВА: КЛЮЧ К ЗАВЕРШЁННЫМ ЦИКЛАМ ДЕЙСТ! ВИЯ И ПОЛУЧЕНИЮ ПРОДУКТА».

    But as PTS people are in suppressive persons’ valences he may only be PTS. Handling: See Section P below for de-PTSing.

    Обнаружение сокрушающих непонятых слов проводится точно в соответствии с этим БОХС. Сокрушающие непонятые слова могут быть похоронены или подавлены, что описано в БОХС от 23 августа 1979 I «Преграды к обнаружению сокрушающих непонятых слов». Перед тем как сокрушающее непонятое слово станет видно, возможно, придётся устранить перечисленные в этом БОХС факторы, из-за которых оно может оставаться спрятанным и неизвестным.

    L. Wrong stat. The person has been given a stat that has nothing to do with what he is supposed to produce.

    Л. ЕСТЬ ЛИ У НИХ ХОТЬ КАКОЕ!ТО ПРЕДСТАВЛЕНИЕ О ТОМ, ЧТО ОНИ ВООБЩЕ ДОЛЖНЫ ПРОИЗВОДИТЬ ПРОДУКТ? ИЛИ ОНИ ТОЛЬКО ПРИТВОРЯЮТСЯ, ЧТО ЕСТЬ, А НА САМОМ ДЕЛЕ ЕГО НЕТ?

    Handling: Get the right stat figured out so that it agrees with what he is supposed to produce and actually measures his actual production.

    Улаживание. Используя двустороннее общение, просто поговорите с человеком относительно того, зачем он здесь находится. Может произойти потрясающее осознание того, что от него ожидается производство продукта. Это действие можно подкрепить обменом по динамикам в соответствии с ИП ОХС от 4 апреля 1972 I «Этика» и «Краткой формой прояснения продукта», в соответствии с ИП ОХС от 13 марта 1972 «Производство и построение. Приказы и продукты» или ИП ОХС от 23 марта 1972 «Полная форма для полного прояснения продукта».

    M. Wrong VFP or wrong product? Do they have the idea of VFP right? (or does the org think it’s the award rather than the product, i.e. GI rather than an audited paying pc or a trained paying student?).

    Существует ещё такое явление, когда человек не завершает ни одного цикла действия. Это обычно верно по отношению к человеку, которого мы называем «подавляющей личностью» или даже «безумным».

    It of course can occur, amazingly, that the person or department, etc., is trying to turn out a product that has no exchange value. This can occur because what they do produce is so flubby as to be called “an overt product” which nobody can use further on up the line or even at the end of the line. You handle this by coming down on their sense of fitness of things. Overt products waste resources and time and personnel and are actually more destructive than on first glance. They cannot be exchanged but they also waste resources as well as lose any expected return. You can remedy this sort of thing by improving their tech so they do turn out something decent and useful.

    Улаживание. Пусть кейс этого человека исследует компетентный кейс-супервайзер, а также администратор по этике, чтобы собрать данные о его прошлом.

    They can also be turning out a type of product nobody wants — such as 1819 buggy whips in a Space Age. They may be great buggy whips but they won’t exchange because nobody wants them.

    Однако, поскольку ПИНы находятся в вэйлансе подавляющих личностей, он может быть всего лишь ПИНом.

    They may also be getting out products of excellent quality but never tell anybody they have or do them. This can apply as narrowly as one worker who doesn’t tell anybody he is having or doing them or a whole organization which, with complete asininity, never markets or advertises their products.

    Улаживание. См. ниже раздел P об улаживании ситуации ПИН.

    It is also possible that a combination of all three things above may be found.

    '''М. НЕПРАВИЛЬНАЯ СТАТИСТИКА.

    It also may be they have all sorts of products they could get out but they never dreamed of getting them out yet their life blood may depend upon it.

    '''Человеку дали статистику, которая ничего общего не имеет с тем, что он должен производить.

    Handling: HCO PL 24 Jul 78, SUBPRODUCTS, which tells how to compile a subproducts list and attain VFPs. Exchange by Dynamics per HCO PL 4 Apr 72, Esto Series 14, ETHICS and Full Product Clearing Long Form on the correct and actual VFP (as well as any other products the person or area may have), as well as marketing and PR tech.

    Улаживание. Разработайте правильную статистику в соответствии с положениями оргполитики по статистикам и управлению на основе статистик таким образом, чтобы она совпадала с тем, что человек должен производить, и на самом деле показывала объём его действительного производства.

    N. Never figured out what they would have to do to get a product?

    Н. НЕ ТОТ ЦКП ИЛИ НЕ ТОТ ПРОДУКТ? ПРАВИЛЬНОЕ ЛИ У НИХ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ О ЦКП?

    Handling: Handle this using HCO PL 7 Aug 76, Issue I, II and III, Admin Know-How Series 33, NAME YOUR PRODUCT, Admin Know-How Series 34, WANT YOUR PRODUCT, Admin Know-How Series 35, TO GET YOU HAVE TO KNOW HOW TO ORGANIZE, HCO PL 24 Jul 78, SUBPRODUCTS and HCO PL 14 Jan 69, OT ORGS.

    (Или организация думает, что это скорее полученное вознаграждение, чем продукт, т. е. скорее валовой доход, чем проодитированный преклир или обученный студент, заплатившие за услугу?)

    O. Out-ethics?

    Конечно, может произойти удивительная вещь: человек или отдел и т.д. будет пытаться выпустить продукт, который не имеет обменной ценности. Это может произойти потому, что в их реальном продукте столько дефектов, что его можно назвать «оверт-продуктом», который бесполезен для тех, кто находится дальше на линии или в конце её.

    Handling: Determine the situation and handle with O/W write-ups or auditing and ethics conditions or correction of past conditions and the ethics policies that apply.

    Вы справляетесь с этим, требуя от них осознания пригодности вещей. Оверт-продукт впустую расходует ресурсы, время и пускает насмарку труд сотрудников, и он на самом деле более разрушителен, чем кажется на первый взгляд. Его нельзя обменять, и к тому же он приводит к потере ресурсов и любого ожидаемого дохода. Вы можете исправить это, повысив уровень их владения технологией, чтобы они выпускали что-то приличное и полезное.

    P. Is the area or individual creating problems and demanding solutions to them?

    Они могут выпускать также такой продукт, который никому не нужен, – в космический век производить что-то вроде кнутов образца 1819 года. Эти кнуты могут быть замечательными кнутами, но их нельзя обменять, поскольку они никому не нужны.

    Handling: Give the person PTS handling as per ethics policies. If and when available, get the personnel de-PTSed using Clay Table De-PTSing as per HCOB CLAY TABLE DE-PTSing — THEORY AND ADMINISTRATION. (Note: Clay Table De-PTSing can only be done on someone by a person who has had the step himself.)

    Они могут также выпускать продукт отличного качества, но так и не сказать никому, что у них есть этот продукт или что они его выпускают. Это может происходить в узком масштабе. Например, рабочий никому не говорит, что у него есть или что он производит эти продукты. Может быть и такое, что целая организация с ослиным упрямством вообще не занимается маркетингом своего продукта и не рекламирует его.

    Q. Total organize? (Is the area organizing only?)

    Возможно и сочетание этих трёх вещей.

    Handling: This is an indicator of many misunderstoods in the area, especially on the part of its senior. The senior and the personnel in the area need full Word Clearing on the materials to do with the production area, including Crashing MU Finding as in J (ref: HCO PL 26 Mar 79RA MISUNDERSTOOD WORDS AND

    А ещё возможно, что есть самые разнообразные продукты, которые они могли бы выпускать, но у них даже и в мыслях не было сделать это, хотя от этого может зависеть их существование.

    CYCLES OF ACTION — MU WORDS AND NO PRODUCTS) off production hours and meanwhile make them produce what they can.

    Улаживание. ИП ОХС от 24 июля 1978 «Подпродукты. Как составить список подпродуктов», в котором говорится, как составить список подпродуктов и получить ЦКП. Обмен по динамикам в соответствии с ИП ОХС от 4 апреля 1972 I «Этика» и «Полная форма для полного прояснения продукта» по правильному и настоящему ЦКП (равно как и по любым другим продуктам, которые могут быть у человека или области), а также по технологии маркетинга и связей с общественностью.

    R. Organization adequate to get the product?

    О. ОНИ ТАК И НЕ РАЗОБРАЛИСЬ С ТЕМ, ЧТО ДОЛЖНЫ ДЕЛАТЬ, ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ ПРОДУКТ?

    Inadequate organization:

    Улаживание. Справьтесь с этим, используя ИП ОХС от 7 августа 1976 I, II, III «Система администратора по продукту – организующего администратора. Назовите свой продукт»; «Система администратора по продукту – организующего администратора. Желайте свой продукт»; «Система администратора по продукту – организующего администратора. Чтобы получить продукт, вы должны знать, как организовать его производство»; ИП ОХС от 24 июля 1978 «Подпродукты. Как составить список подпродуктов»; и ИП ОХС от 14 января 1969 I «Организации ОТ».

    Handling: Debug the organization per HCO PL 13 Sep 70, Org Series 1, BASIC ORGANIZATION, HCO PL 14 Sep 70, Org Series 2, COPE AND ORGANIZE, HCO PL 14 Sep 70, Org Series 3, HOW TO ORGANIZE AN ORG, HCO PL 8 Oct 70, Org Series 8, ORGANIZING AND PRODUCT, HCO PL 29 Oct 70, Org Series 10, THE ANALYSIS OF ORGANIZATION BY PRODUCT.

    П. НЕЭТИЧНОСТЬ?

    No organization:

    Улаживание. Установите, в чём заключается ситуация, и справьтесь с этим при помощи выписывания О/В или одитинга, а также исправления этических состояний прошлого или прохождения этических состояний; используйте оргполитику, посвящённую предмету этики, применимую к ситуации.

    Handling: This is the situation where someone does not organize any corner of his area or work or organizations or lines. This manifests itself by irrational demands to only produce and to prevent any organization so that production can occur. The handling is to clear the misunderstoods (including Crashing MUs) in the area, particularly on the purpose of the production and why one is producing.

    Р. ОБЛАСТЬ ИЛИ ИНДИВИДУУМ СОЗДАЁТ ПРОБЛЕМЫ И ТРЕБУЕТ ИХ РЕШЕНИЯ?

    Lacking a sense of organization?

    Улаживание. Проведите человеку улаживание ситуации ПИН в соответствии с оргполитикой, посвящённой предмету этики. Проведите, если это возможно и когда это возможно, улаживание ситуации ПИН у сотрудников, улаживая её с использованием пластилина в соответствии с БОХС от 28 августа 1979 I «Улаживание ситуации ПИН с использованием пластилина: теория и предоставление». (Примечание: процедуру улаживания ситуации ПИН с использованием пластилина может проводить только тот, кому уже проводили её.)

    Handling: Lack of a sense of organization lies below the level of MUs, overts and withholds and PTSness — and you have to go north through PTSness and overts and withholds to even get to the MUs.

    С. СПЛОШНАЯ ОРГАНИЗАЦИОННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ? (ЗАНИМА! ЕТСЯ ЛИ ОБЛАСТЬ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ОРГАНИЗАЦИЕЙ?)

    The handling would be de-PTSing as in Step P. Then handle any overts and withholds and then clear the MUs in the area being addressed (including Crashing MUs).

    Улаживание. Это показатель того, что в данной области, и особенно у её руководителя, много непонятых слов. Руководитель и персонал этой области нуждаются в полном прояснении слов по материалам, относящимся к области их производства (что включает нахождение сокрушающих непонятых слов, как это описано в пункте J), в нерабочее время (см. ИП ОХС от 26 марта 1979ПБ «Влияние непонятых слов на циклы действия»), а тем временем вы заставляете их производить то, что они способны производить.

    Debug tech is laid out as a checklist in HCO PL 23 Aug 79, Issue II, DEBUG TECH CHECKLIST. It is a very useful checklist as the points of debug can be assessed on a meter by an auditor (or any person trained to use an E-Meter) or be administratively used by anyone wishing to debug an area.

    Т. ПОЗВОЛЯЕТ ЛИ ОРГАНИЗАЦИЯ ПРОИЗВОДСТВА ПОЛУЧИТЬ ПРОДУКТ? НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПРОИЗ! ВОДСТВА?

    HCOB 23 Aug 79, Issue II, PRODUCT DEBUG REPAIR LIST is for use by an auditor to repair someone who has been messed up by somebody trying to debug his area. As faulty debugging can mess a person up, this repair list has been written to remedy that, should it occur.Normally, in an area that is very bogged and not producing, the first question or two will deliver the reasons right into your hands. They are trying to produce blue ruddy rods but the order they finally dig up after a fifteen minute search says specifically and directly that green finglebums are what are wanted here and that blue ruddy rods are forbidden. It is usually outrageous and large. As you go down the list you will find out that you are running into things which open the door to justification. So you take very good care to notice the justifications which are being used. The handling of justifications is indicated in HCOB 23 Aug 79, Issue I, CRASHING MUs, BLOCKS TO FINDING THEM and the HCOB of JUSTIFICATIONS, 21 Jan AD10.

    Улаживание. Проведите дебаг организации производства в соответствии с ИП ОХС от 13 сентября 1970 II «Основы организации», ИП ОХС от 14 сентября 1970 I «“Справляйся” и организовывай», ИП ОХС от 14 сентября 1970 II «Как организовать работу в организации», ИП ОХС от 8 октября 1970 «Организация и продукт», ИП ОХС от 29 октября 1970 I «Анализ организации по продукту».

    WHAT TO HANDLE

    У. ОТСУТСТВИЕ ОРГАНИЗАЦИИ?

    Handling of course is indicated by what you find and the above references. But handling must always be in the direction of at least 50% production. Even while debugging do not go for an all-organize handling. Also do not go for an all-production handling.

    Улаживание. Это ситуация, при которой кто-то вообще не занимается организацией области, работы, организаций или линий. Это проявляется в неразумных требованиях только производить и мешать любой организационной деятельности, предназначенной для того, чтобы имело место производство. Решение проблемы заключается в прояснении непонятых слов (включая сокрушающие непонятые слова), имеющих отношение к данной области, особенно тех слов, которые относятся к цели производства, а также к тому, зачем человек производит.

    A person, once trained on the data as contained in this PL, Crashing MU tech, False Data Stripping and Product Clearing, will be able to get almost any area

    Ф. НЕ ХВАТАЕТ ЧУВСТВА ОРГАНИЗОВАННОСТИ?

    debugged and producing. It is important to remember that debug tech applies from the very small expected action to the huge expected project.

    Улаживание. Отсутствие чувства организованности лежит ниже уровня непонятых слов, овертов и висхолдов и состояния ПИН, и вам придётся подниматься через ситуацию ПИН, через оверты и висхолды, чтобы вообще добраться до непонятых слов.

    THE EP OF DEBUG

    Решение проблемы – улаживание ситуации ПИН, как описано в шаге P. Потом примите меры в отношении овертов и висхолдов, затем проясните непонятые слова, имеющие отношение к данной области (включая сокрушающие непонятые слова).

    The above debug actions are never carried on past the point where the target or area or individual or org has been debugged.

    Технология дебага изложена в виде проверочного списка в ИП ОХС от 23 августа 1979П II «Проверочный список по технологии дебага». Это очень полезный проверочный список, поскольку одитор (или любой, кто обучен работе с Е-метром) может провести ассесмент на Е-метре по относящимся к дебагу пунктам. Кроме того, эти пункты могут быть использованы в административном порядке каждым, кто желает провести дебаг области.

    Once production has been debugged and desirable products are now being gotten for real in adequate quantity, the debug has been accomplished.

    БОХС от 23 августа 1979П II «Список по восстановительному одитингу для дебага продукта» предназначен для использования одитором с целью исправить человека, приведённого в паршивое состояние тем, кто пытался провести дебаг его области. Поскольку плохой дебаг может привести человека в такое состояние, данный список был составлен, чтобы иметь возможность это исправить.

    This could occur at any one of the above steps. And when it does you let the area get on with producing the products they are now able to produce.

    Обычно в области, которая сильно увязла и не производит, первая же пара вопросов сразу укажет вам причины такого состояния. Они пытаются производить красно-голубые прутики, но в приказе, который они откапывают после пятнадцатиминутного поиска, говорится чётко и прямо, что зелёные фиглимигри – это как раз то, что здесь хотят, а красно-голубые прутики здесь запрещены. Обычно причины эти огромны и явны. Продвигаясь по списку, вы обнаружите, что сталкиваетесь с тем, что даёт дорогу оправданиям. Поэтому как следует позаботьтесь о том, чтобы заметить, какие используются оправдания. Способ справиться с оправданиями указан в БОХС от 23 августа 1979 I

    EVALUATION AND PROGRAMMING

    «Препятствия к нахождению сокрушающих непонятых слов» и в БОХС от 21 января 1960 I «Оправдания».

    There is a whole different technology called evaluation. The full tech on how to execute and program is contained in the Data Series and the Data Series Evaluator’s Course and BPL 4 Jul 78 ELEMENTARY EVALUATOR’S COURSE and the Target Series HCO PLs: 14 Jan 69 OT ORGS, 16 Jan 69 TARGETS, TYPES OF, 18 Jan 69, Issue II, PLANNING AND TARGETS, 24 Jan 69, TARGET TYPES, 24 Jan 69, Issue II, PURPOSE AND TARGETS and HCO PL 4 Dec 73, Data Series 32, TARGET TROUBLES. One is expected to know how to evaluate. But even after you have evaluated, evaluations contain targets. And targets get bugged. So you will need debug tech even when you are an accomplished evaluator.With the debug tech and the added steps of Crashing MU Finding, overts and withholds, False Data Stripping, Product Clearing, etc., you will be able to crack the back of the most resistive nonproducing areas and get them into roaring, high-morale production.

    С ЧЕМ СПРАВЛЯТЬСЯ

    Between February 79 and 23 August 79, I have spent a great deal of development time on the technology needed to completely debug people, projects, targets and production. A very large number of missions, researches and pilots were undertaken to discover and polish up this tech. It can now be considered a completed development cycle.

    Меры диктуются, конечно же, тем, что вы обнаружили, а также тем, что указано в ссылках, приведённых выше. Но они в любом случае должны быть нацелены на то, чтобы на производство уходило не менее 50 процентов времени. Даже в процессе дебага не стремитесь принимать меры, которые направлены исключительно на организацию. Также не стремитесь принимать меры, которые направлены исключительно на производство.

    The above IS the tech.

    Человек, который прошёл обучение по информации, содержащейся в этом ИП, по технологии, относящейся к сокрушающим непонятым словам, по отсеиванию ложных данных и прояснению продукта, сможет провести дебаг практически в любой области и запустить в ней производство. Важно помнить, что технология дебага имеет широкий спектр применения: от очень небольшого действия, которое, как ожидается, будет выполнено, до огромного проекта.

    USE IT!

    КЯ ДЕБАГА

    L. RON HUBBARD
    Founder

    Вышеописанные действия по дебагу никогда не продолжаются после того момента, когда был устранён стопор в выполнении задачи или программы либо в деятельности области, отдельного человека или организации.

    LRH:kjm.gm

    Как только стопор в производстве был устранён и желаемые продукты действительно начали выпускаться в достаточном количестве, дебаг завершён.

    Это может произойти на любом шаге. И когда это происходит, вы просто даёте возможность тем, кто работает в области, производить продукт, который они теперь способны производить.

    ОЦЕНКА И СОСТАВЛЕНИЕ ПРОГРАММ

    Имеется совершенно другая технология, которая называется технологией оценки. Технология того, как проводить оценку и составлять программы, в полном объёме содержится в инструктивных письмах серии «Данные», а также в курсе «Оценщик по серии “Данные”», в инструктивных письмах серии «Задачи»: от 14 января 1969 I «Организации ОТ», от 16 января 1969 «Задачи, их типы», от 18 января 1969 II «Планирование и задачи», от 24 января 1969 I «Типы задач», от 24 января 1969 II «Замысел и задачи» и в ИП ОХС от 14 декабря 1973 «Проблемы, связанные с задачами». От человека ожидается, что он знает, как производить оценку. Но даже после того, как вы провели оценку, в ней должны содержаться задачи. И бывает такое, что в выполнении задач возникает стопор. Поэтому вам понадобится технология дебага, даже если вы искусный оценщик.

    С помощью технологии дебага и дополнительных шагов, состоящих в нахождении сокрушающих непонятых слов, работе с овертами и висхолдами, отсеивании ложных данных, прояснении продукта и т.д., вы сможете справиться с теми областями, которые упорнее других не желают производить продукт, и заставить их производить продукт во всё большем и большем количестве с высоким боевым духом.

    Начиная с февраля 1979 и заканчивая 23 августа 1979 года я провёл много времени за разработкой технологии, необходимой для проведения полного дебага в отношении людей, проектов, задач и производства. Было выполнено огромное количество миссий, проведено огромное количество исследований и выполнено огромное количество пробных проектов, для того чтобы открыть и отшлифовать эту технологию. Сейчас её можно считать завершённой разработкой.

    Всё вышеописанное ЯВЛЯЕТСЯ технологией.

    ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЕЁ!

    Л. РОН ХАББАРД
    Основатель